Category: Trifles

Sunday Vault: From Dusk Till Dawn (Minus Tarantino)

Originally published November 24, 2008

Sometimes, I really hate pop culture for reminding me that I’m getting old. This weekend was one of those times. On Friday, the Twilight movie came out and, capitalizing on its literary counterpart’s as-yet untapped potential, quickly became the bane of my existence. That thing is everywhere. And they are already threatening me with a sequel and the prospect of having Robert Pattinson’s Medusa-haired visage seared into my retinas for all eternity. Ok, enough, I get it: I’m old and un-hip, and hence I will never understand the immense cultural significance of the Jonas Brothers, or the entertainment value of Hannah Montana, or the Byronic appeal of Pattinson’s sparkly vampire lover. Wait, did I say “Byronic”? Oops! I meant Disney-after-dark. Or something like that.

But see, I’m old enough to remember a lot of things. Like the last time teenage girls swooned in darkened theatres en masse, watching Jack surrender his icy grip on that apparently-too-small piece of wreckage for the sake of the apparently-too-hefty Rose. Like the last time vampires were dangerous to teenage girls’ purity vows on the big (hello, emo Brad!) and the small screen (hello, broody Angel!). And the bad thing about remembering is that, inevitably, the earlier incarnations of these clichés – sacrificing romantic hero, bad boy-with-a-cursed-but-noble-soul – were so much better. Now, you could say that this is just my nostalgia talking. But, I assure you, it’s not. Characterization aside, they were better because, if nothing else, the actors had charisma to spare. All of them went on to entertain me in new and better ways, making me (and everyone else) mostly – and quite improbably – forget these earlier, stereotypical roles. And if you can say the same about Pattinson a decade down the road, I will eat my hat.

Maybe I’m being unfair in picking on a young actor simply for signing on for a role that tries really hard to be iconic. But I don’t think so. He had to know what he was getting himself into and must have, on some level, thought that he could meet the challenge of being, in fact, iconic. Of course, some people can spite the cynics and the nay-sayers, and rise to that kind of challenge with aplomb. But, then, this guy is no Daniel Craig. It’s pretty safe to say that, whatever he brings to the role of blood-sucking paramour, it isn’t particularly unique or (oh, the blasphemy!) particularly memorable.

But the real reason why I find Twilight so incredibly annoying is not its cliché-infested concept, idiotic characters or groan-inducing source material. That’s pretty much par for the course for any entertainment product aimed at an adolescent audience (look, we’ve all been there and there’s no shame in admitting that artistic merit doesn’t really factor into decision-making at that stage of the game). But it’s beyond my comprehension why so many adults are falling for this bulls**t. Yes, it’s all about wish fulfillment, blah, blah, blah. I get it – average girl stumbles around, has crush on super-hottie-McHotterson guy, he secretly and inexplicably falls madly in love with her, but they can’t be together due to some random, mostly made up reason, so they talk about their feelings for a few thousand pages, and then some unimportant but vaguely dangerous subplot pops up, but wait, love triumphs, the end. It sounds like every romantic fantasy I ever had – in high school.

I have to say that my standards have changed a little since then. For one thing, I like at least a hint, however subtle, of realism in my wish fulfillment; that’s the key to dreaming (or selling) the impossible — making it seem like it is only just slightly (maybe a hand’s-breadth) out of reach, or in other words, plausible. And sure, getting the unconditional love of some total hunk remains pretty high on the list of priorities, but I think these days I’d like to see that love manifest itself in ways more tangible than longing stares, after-hours stalking and breathy declarations of undying (or undead) devotion. I’d also like my (ideal) life to be drama- and danger-free, unless you count discount shopping as a hazardous activity. Another thing: if its course doesn’t run smooth, it’s probably not true love, kids. Love isn’t supposed to hurt, and it sure as hell isn’t supposed to be some form of assisted suicide. And, oh yeah, it’d be nice if the guy wasn’t just a walking fashion plate. See, what you eventually learn with age is that pretty ain’t very interesting, even if (and perhaps especially if) it lasts forever.

I can’t be the only person whose daydreams – and, by implication, needs and insecurities – have changed in a decade of adulthood … right?? As we grow older and hopefully wiser, our dreams and hopes surely change … or do they? Is this just a ‘girl thing’? Do we, deep down, forever hold on to the self-image developed during our identity-defining years — more likely than not, high school? Are we forever doomed to dream of the day the Jordan Catalanos of our youth stop leaning against random lockers and finally — finally! — notice us? Please say it ain’t so!

Anyone? Anyone? Bueller?

Editor’s Note: it seemed appropriate to dust off this post now, just as the trailer for Fifty Shades of Grey has been released. If you had told me in 2008 that we would see a day when Hollywood would be knocking off some anemic, second-rate modern Valentino, I would have scoffed. “Surely, we will not be sinking that low.” Huh. Well, it’s not the first time I would have been wrong, nor will it be the last.

Also, I am conflicted about Jamie Dornan, AKA non-vampiric Sparkles reboot. On one hand:

Photo credit: Interview Magazine
Photo credit: Interview Magazine

On the other hand, he looks like the Hollywood version of a dorky accountant in that movie trailer. Why? And it makes me think that what Fifty Shades of Grey really needed was this:

Photo credit: Details
Photo credit: Details

I’m not saying Jamie Dornan is the poor man’s version of Henry Cavill … except that I totally am. Because I’m a shallow, shallow beyotch. I’m sure they’re both very lovely people.

Also also, and speaking of Sparkles, does anyone else see a certain resemblance in the new MAC campaign?

Photo credits: MAC Cosmetics; Summit Entertainment (?)
Photo credits: MAC Cosmetics; Summit Entertainment (?)

I am going to hell.

 

Blast from the Past: A Galaxy Of Lexicons

Originally Published April 21, 2009

I was poking around the interwebs the other day* and came across the Sapir-Whorf Hypothesis. It was just kind of lying there, and there was no one else around, so I decided to pick it up. Normally, I only pick up things that are shiny, but this one called out to me for some reason. I think it was the name; if it were a disease, it would be something obscure and terminal.

Anyway, the Sapir-Whorf Hypothesis postulates that a person’s thoughts are influenced by the particular language spoken by that individual, and that different language patterns yield different patterns of thought. The Hypothesis therefore combines two principles: linguistic determinism and linguistic relativity. In its strongest formulation, the Hypothesis can be understood as claiming that language determines thought; in its weakest formulation, that language partially influences thought. The Hypothesis has been the subject of intense debate among linguists for years. Since the 1960s, it has been heavily challenged by linguistic theories that focus on the universality of language. Following the work of Noam Chomsky, Steven Pinker has written extensively on the innateness and universality of language, noting in his 1995 book The Language Instinct:

“Language is a complex, specialized skill, which develops in the child spontaneously, without conscious effort or formal instruction, is deployed without awareness of its underlying logic, is qualitatively the same in every individual, and is distinct from more general abilities to process information or behave intelligently.”

Similarly, in The Stuff of Thought, Pinker argued that “children must be equipped with an innate universal grammar; a set of plans for the grammatical machinery that powers all human languages”. Moreover, it is not just syntax that is hard-wired into our brains; we also come equipped with innate “primal concepts” – such as cause, motion, space and time – and these, rather than particular words, form the elementary building blocks of language and thought. As Pinker puts it: “[i]f meanings could be freely reinterpreted in context, language would be a wet noodle and not up to the job of forcing new ideas into the minds of listeners.” To theorists like Pinker, thought is entirely independent of language.

While I’m loath to enter this particular theoretical fray, I have to admit that the Sapir-Whorf Hypothesis has a certain intuitive appeal to me. It’s not that I disagree entirely with people like Pinker; I’m just not convinced that language and thought are entirely divorced from each other. Let me explain.

I am bilingual.* Until the age of 12, I grew up speaking one language exclusively; after that, as a result of a geographical displacement, I started to speak English, which I now consider my primary language. I am still able to understand and converse in my mother tongue, but the effects of non-use are apparent when I speak. None of this is particular unusual. I know several people who have a similar linguistic history, and in many ways our experiences are very similar. But recently I discovered something new in talking with one of my friends on the subject of language. Although he is perfectly fluent in English and uses it to communicate at least 90% of the time, he continues to think in his mother tongue. Certain things, like numbers, he continues to translate into English every time he needs to use them. This struck me as very curious, given that we both underwent our linguistic conversion around the same age. Because here’s the thing; some time in my early teens, I switched from thinking in my mother tongue to thinking in English. I dream in English. I have, for lack of a better phrase, a new mother tongue. At some level, every time I speak in the other language, I have to undertake a process of translation. But in doing that, I’m not in the same position as, say, your average native English speaker who has been asked to translate a speech into French – a language in which he is fluent, but which is not his mother tongue. I am translating from one mother tongue (the one I know best, though it’s not the original) to another mother tongue (my original one, though it’s the one I am currently less familiar with). In that process, I am aware of shifts in nuances of meaning that are taking place notwithstanding the fact that I am striving to give a close literal translation. Trippy!

Anyway, the point I’m trying to get to is that my experiences with different languages have given me a certain perspective on linguistic relativity. In many circumstances, a meaningful literal translation between two language is impossible, the nuances of meaning being lost even if literalness is more or less intact. Sometimes it’s because there no exact equivalent word exists. Take Schadenfreude for example. Sometimes it’s because a literal translation makes little or no sense. Swears are a good example of that. But what does that say for linguistic determinism? Who’s the chicken and who’s the egg: language or thought? One might expect that different cultures would have different histories, different experiences and values, which are expressed and communicated by people within that culture, creating a certain vocabulary in the process. That cultural baggage, if you will, is then passed on to new generations; language is its mode of transmission. So, in a sense, language does influence thought. From an early age, you might be inclined to think about an idea in a way that is, at least partially, dictated by the terms you are taught to use in relation to it. But those terms did not arise in a vacuum; language was created by people in the first place. And language is never static (neither is the content of cultural baggage).

Leaving strictly linguistic theories aside, what has interested me for a long time is the idea that each person has, at a certain level, his or her own personal vocabulary. The words that make up that vocabulary may be the exact same as those of another person speaking the same language, but the meaning of those words – their history – is different. What we call “mis-communication” is often simply an instance of two personal vocabularies failing to match up. Have you ever found yourself witnessing a conversation between two friends you know well – better, perhaps, than each of them knows the other – which suddenly takes a wrong turn. Friend A makes a comment which, to him (and you, as the person who knows him well enough to understand what he’s trying to say), sounds perfectly innocuous. Friend B does not take it kindly. A and B are about to embark on a quarrel, until you step in to explain (translate) to B what A was saying. You heard the exact same conversation that A and B did, the only difference being that you knew (i) what message A was trying to convey by his words, and (ii) what message B actually heard. Sometimes, especially during my more heated interactions with friends and family, I wish someone like that was around to help us negotiate the trickier passes of our conversation.

Someone else wrote about personal vocabularies – and, in turn, the dictionary of misunderstood words that each relationship can generate – much better than I can* … so I’ll leave you with that:

“While people are fairly young and the musical composition of their lives is still in its opening bars, they can go about writing it together and exchange motifs … but if they meet when they are older … their musical compositions are more or less complete, and every motif, every object, every word means something different to each of them.”

* I was looking for a cogent definition of ‘post-modern relativism’. Can’t say I found it, but the quest took me down a rabbit hole of increasingly improbable terms. Post-positivist. Post-structuralist. Social constructivist. I am reminded, at times like these, why I hate philosophers.

* With some marginal knowledge of one or two other languages.

* Generally speaking, Kundera wrote about everything much better than I can.

 

A Quick Word on Affiliate Links

[I went back and forth on whether to post this because, on one hand, it’s not really necessary; on the other hand, the topic has been on my mind lately, while on the third hand, I didn’t want the whole thing to come out as a critique of affiliate links or the people who use them. This was mostly an exercise in thinking out and articulating my own stance/parameters on the issue. With that in mind, feel free to skip, or read, at your discretion.]

A brief summary for newer readers: BCRL is not a monetized blog. Part of it is attributable to my failings as a blogger. (When you have all of 8 readers, monetizing is a little, um, de trop.) Truthfully, for the longest time, that was the whole of it. Lately, though, it’s become something of a principle thing. Given the ways in which BCRL has evolved over the last 4 years, keeping it un-monetized seems like the right thing to do. I’ll explain.

The bread and butter of blog-derived income comes from two main sources: (1) sponsored posts and sponsorships; and (2) affiliate links. The former involve a company paying the blogger to either write a post about one of its products, or to run the company’s ad on the blog. The latter are embedded links that take you, the reader, to various retailers’ product pages; when you click on one of these links and/or buy the product featured on the linked page (or, potentially, any other product from that retailer), the blogger earns a commission.

Let me pause here to say that, as a blog reader, I don’t take issue with bloggers making money this way. I dislike certain practices that have developed around affiliate links, but I do not see the whole system as an inherently evil thing. Again as a reader, I appreciate the inspiration and/or entertainment I get from the (otherwise free) content put out by bloggers. I don’t begrudge anyone the opportunity to hustle. Like I said, I certainly wouldn’t mind a piece of the hustle action if the opportunity presented itself.

As long as it didn’t make me feel like a big ole hypocrite. And that’s the part where I get stuck.

Integrity might sound like a mighty big word to associate with something as frivolous as a style blog, but here’s the thing. My blog means a lot to me, minuscule and unimportant as it is. It reflects a part of who I am, and it’s a part that doesn’t have a lot of other outlets. You, my teeny, tiny awesome audience, mean a lot to me too. And, for better or worse, affiliate links and sponsorships just don’t fit the philosophy behind BCRL.

Ooof, another big, pretentious word. Let me put it this way: BCRL is the style blog of an inveterate bargain shopper. It might not always seem that way; I spend ungodly amounts of money on my wardrobe, and I buy plenty of designer pieces, both of which might seem like the antithesis of a thrifty shopper. But. The vast majority of things I buy are either second-hand, or deeply discounted. I kinda pride myself on that. Getting the best quality for the lowest possible price is my thing. It’s what I’m really good at, fashion-wise. (Yes, possibly the only thing – bada boom, the jokes write themselves.) Sadly, I just can’t square that approach with the whole affiliate linkage business.

Most of the things you see here are from past seasons, and can’t really be monetized. (I could try linking to similar items, but I’m lazy.)

Or they are things I’m ogling online but would never buy at the listed retail price. I can’t and don’t expect you to either.

Or they are things from Old Navy. (And, let’s face it, no one gets rich from those affiliate links. Or maybe they do. I don’t know. Did I mention that I’m lazy?)

I suppose J. Crew could decide one day to start sending me freebies in exchange for glowing reviews. (Or Ferragamo. Or DVF. Or, be still my heart, the Marc Jacobs handbag division.) I mean, it’s possible in the same hypothetical way that pigs might fly one day. And if that day comes, I am selling my integrity and you lot down the river, no questions asked. Because I really, really, reeeeeally like that ish. You have been warned. But in the meantime, rest assured that this blog will remain 100% affiliate link/sponsorship-free. If I say that I like something, that something has been bought by me with my own cold hard cash (full disclosure: or, possibly, my husband’s). If I include a link anywhere in a post, that link is either (a) to a direct product page, or (b) another blog or news article. So, click away, my friends. It’s probably a picture of a cute kitten. Or Kit Harington shirtless.

Tl;dr – BCRL is not currently monetized, and that will probably not change. Blah, blah, Adina’s feelings, cute kittens. And this:

Photo credit: Vanity Fair
Photo credit: Vanity Fair

Yeah, I said “shirtless”. I lied. I’m evil like that.